韩语版《三只小猪》。急求。谢谢了!
创始人
2025-07-10 20:39:29
0次
韩语版《三只小猪》。急求。谢谢了!是三只小猪盖房子的故事。用稻草,用木头,用砖,那个!
是三只小熊吧??
곰 세마리
곰 세마리가 한집에 있어
아빠곰 엄마곰 애기곰
아빠곰은 뚱虚毕뚱해
엄마곰은 날씬해
애기곰은 너무 귀罩誉旦여워
으쓱으쓱物扰 잘한다.
《三只小猪》韩语版故事:
<아기 돼지 삼형제>
옛날 옛적에 어느 시골마을에 아기 돼지 삼형제가 살았습니다.
그들은 자신의 어머니와 함께 살기에는 너무 커버렸죠.
엄마돼지가 아기돼지들에게 따로 살 집을 마련하라고 말을 했죠.
아기돼지 삼형제는 집을 나섰습니다.
삼형제는 길을 가다가 흩어졌습니다.
첫째 돼지는 집을 지을만한 물건을 찾기 너무 귀찮아 옆에 있던 지푸라기로 집을 지었습니다.
자신의 집에 만족한 첫째 돼지는 바로 집 안에 들어갔습니다.
둘째 돼지는 지푸라기보다는 단단한 통나무로 집을 지었습니다.
첫째 돼지의 집보다는 단단했지만 집을 처음 지어보는 둘째 돼지의 집도 허술했습니다.
둘째悔银 돼지는 첫째 돼지를 찾아가 함께 셋째 돼지가 집을 짓는 곳을 찾아갔습니다.
셋째 돼지는 아직까지 집을 짓고있었습니다.
셋째 돼지는 벽돌로 꼼꼼하게 집을 짓고 있었습니다.
첫째 돼지와 둘째 돼지는 셋째 돼지를 비웃으며 집으로 돌아갔습니다.
그런데 늑대가 돼지들의 집에 나타났습니다.
늑대는 첫째 돼지의 집을 입바람으로 순식간에 날려버렸습니다.
첫째 돼지가 둘째 돼지의 집으로 도망가자 늑대가 둘째 돼지의 집도 날려버렸습니다.
그래서 첫째 돼지와 둘째 돼지는 셋째 돼지의 집으로 도망을 갔습니다.
늑대는 비웃으며 벽돌로 된 집을 입바람으로 날렸지만 끄떡도 하지 않자 굴뚝을 이용하기로 했습니다.
그 때 마침毁厅 스프를 끓이고 있던 셋째 돼지는 굴뚝으로 내려오는 늑대에게 복수를 하기 위해 굴뚝 밑에 끓이던 뜨거운 스프를 내려 놓았습니다.
늑대는 그 곳으로 떨어졌고. 아기돼지 삼형제는纤前隐 셋째 돼지의 벽돌집에서 행복하게 함께 살았답니다
相关内容